Eduard Hanslick, a much feared critic in his time, was not very complimentary following its première: the violin was no longer being played but rather “pulled about, torn asunder, beaten black and blue”. Yet he was not able to stop the triumphal march of Tschaikowsky’s only violin concerto. Its incredible technical demands have meant that it is a true test of virtuosity. Its effectivenessis, however, mainly due to its great expressiveness – are there any violinists who do not love the lyrical melancholic “Canzonetta”? – and due to its Slavic temperament. At last and indeed for the first time this milestone in the violinist’s repertoire is now available in a text-critical edition, which is true to its original form.
당대에 상당한 신랄함을 지닌 비평가였던 에두아르트 한슬릭은 초연 후 바이올린은 더 이상 연주되지 않고 "이리저리 당겨지고 찢겨지고 검고 파랗게 두들겨 맞았다"며 찬사를 아끼지 않았죠. 그럼에도 불구하고 그는 차이코프스키의 유일한 바이올린 협주곡의 승리의 여정을 멈출 수 없었습니다. 이 곡은 고난도의 기술적인 요구로 인해 진정한 음악성을 시험하는 곡으로 자리잡았습니다. 그러나 그 영향력은 주로 심오한 표현력에서 비롯됩니다 - 서정적이고 우울한 "칸초네타"에 애정을 갖지 않는 바이올리니스트가 있을까요? - 뿐만 아니라 슬라브 기질. 마지막으로, 바이올리니스트 레퍼토리의 초석이 되는 이 곡을 원형을 충실히 살린 텍스트 비평판(Text-critical edition)을 통해 처음으로 만나볼 수 있습니다.